大佛龙井的来历翻译哪里有?你绝对没见过

原创 大佛龙井  2018-09-09 19:49 
大佛龙井的来历翻译哪里有?由于国内屏蔽谷歌的关系,很难用谷歌搜索到相关大佛龙井英文的信息。当然站长有特殊的方式得以有机会访问谷歌收集了一些英文大佛龙井的资料,希望对有需要的朋友能帮助的人。标准的大佛龙井英文Da Fo Long Jing 或者(Big Buddha Dragon Well),第一段英文大佛龙井的简介如下,可以提供给需要的朋友一个参考吧。

大佛龙井
Dragon Well (Long Jing) is the most famous green tea in China and was a tribute tea for centuries. During the Qing Dynasty, the royal family would drink Dragon Well during the summer and switch to puer tea in the winter. While Long Jing originated around Hangzhou City, it is now produced in many provinces resulting in a wide range of quality and flavor. There are thousands of Long Jing teas on the market but we have selected Da Fo Long Jing from Xin Chang County in Eastern Zhejiang because of the climate, skilled tea producers, and history.

Xin Chang County, is one of the cradles of Chinese Buddhism with over 1,000 years of green tea production history. 1,600 years ago, Da Fo (Big Buddha) Temple was built on the highest peak of Tiantai Mountain (1,138 meters high). They built a statue of Buddha that is 16.3 meters tall and 10.6 meters wide. This region used to produce large quantities of everyday grades of green tea (Gunpowder, Buddha’s Eyebrow, etc.) but not much profit was being made. In the mid 90’s, the government decided to invite Dragon Well tea masters to Xin Chang to teach how to make high-end green teas by hand. The brand name “Da Fo” or “Big Buddha” was approved by Xin Chang County’s government in 2002, hence the name of this particular Dragon Well variety.

In early spring, once tea buds have reached 1.2 centimeters tall, plucking begins. The plucking standard for Dragon Well is 1 bud to 1-2 tender leaves. Once the tea has been picked, processors place it on bamboo trays and wither it for about two hours, to remove some of the grassy smell and enough water to make the leaves soft, ideal for frying. The tea is first fried by machine at a very high temperature, around 390 degrees Fahrenheit for about 3-4 minutes to stop oxidation. They give the tea a break before they begin to hand fry it in a wok at 170-212 degrees Fahrenheit for about 15 minutes. The tea master will use specific hand movements for frying the tea to create Dragon Well’s signature flat bookmark shaped tea leaves. The tea is left to sit for about an hour before frying it once more by hand at a slightly lower temperature 140-160 degrees for about 20 minutes. During this time, woks are closely watched and controlled by professionals to make sure the tea does not burn.

There are two styles of Dragon Well. One type is more yellow, preferred by Chinese, and is made by hand frying an additional time, giving the tea a more roasted flavor. The other is greener, which is what we carry. This allows you to enjoy the lightly chestnut and floral aroma and wonderfully complex taste, the signature of true Long Jing.

No chemical fertilizer, pesticide, or herbicide was used in the production of this tea. Click here to read more about our promise to fair trade and the environment.

大佛龙井
第二段的大佛龙井的来历,也一样是用谷歌翻译下。
The most famous green tea in China, Long Jing (also known as dragon well) is known for its symmetrical flat leaves and the distinct toasty yet fresh aroma. Although Long Jing originated in Hangzhou city, nowadays it is produced in a much wider area resulting in great variety of quality and flavour.
中国最着名的绿茶龙井(又名龙井)以其对称的扁叶和独特的烤面包而清新的香气而闻名。龙井虽然起源于杭州,但现在它的产地范围更广,品种和风味各异。

Our Big Buddha Dragon Well (or Da Fo Long Jing in Chinese) comes from Xiang Chang County in Zhejiang province. Gown at 400m altitudes this tea is farmed far away from any industrial hazards and pollution. We have personally selected this Da Fo Long Jing because of its highly skilled producers, the climate it is grown in and the long production history of tea in the area.
我们的大佛龙井(或中国的大佛龙井)来自浙江省的长昌县。在400米海拔高度的礼服,这种茶远离任何工业危害和污染。我们亲自选择了这个大佛龙井,因为它拥有高技能的生产者,种植的气候以及该地区茶叶的悠久生产历史。

The pan-fried yellowish green leaves yield clear golden liquor with a sweet and round aroma. Da Fo Long Jing produces warm nutty flavour with hints of toasted sesame seeds and underlining savoury character. The texture is smooth and silky, and this tea leaves a long lasting mellow aftertaste with a slight finishing dryness. 
油炸的黄绿色叶子产生清澈的金黄色酒,带有甜美的圆形香气。大佛龙井产生温暖的坚果味,带有一丝烘烤的芝麻和强烈的咸味特征。质地光滑柔滑,茶叶余味悠长,略带干爽。

大佛龙井
第三段大佛龙井来历翻译的简介:
Delicious Longjing tea has been made in Dafo for many centuries. This fine Longjing is made just outside of the Xi Hu designation in Xin Chang county. There is a long history of tea cultivation and tea consumption in this region: much of it began centuries ago to supply the needs of the resident monks and visiting scholars at the Dafo Buddhist Temple ( constructed 4th century BC). Dafo Longjing Tea is well known for its “four wonders”-beautiful flat-leaf appearance,pleasant jade green color, aromatic flavor and mellow taste. Chinese tea enthusiasts seek out Dafo Longjing for its clean, refreshing flavor and lower price. The aroma of Dafo Longjing tea is special,it was said that the sweet aroma is alike the orchid,the fragrance is faint but not stuffy.
美国龙井茶已在大佛制作了许多世纪。 这个精美的龙井是在新昌县西湖指定之外。 这个地区有很长的茶叶种植和茶叶消费历史:大部分时间都是从几个世纪前开始的,以满足大佛寺(建于公元前4世纪)的常驻僧侣和访问学者的需求。 大佛龙井茶以其“四大奇观”而闻名 - 美丽的平叶外观,宜人的玉绿色,芳香的味道和醇厚的口感。 中国茶爱好者寻求大佛龙井的清新,清爽的口感和更低的价格。 大佛龙井茶的香气特别,据说兰花香气甜美,香气微弱但不闷。


第四段大佛龙井来历翻译的简介
Big Buddha Long Jing tea farms are scattered in the middle of the hilly and mountainous area of Xin Chang County at an altitude of 200-900 meters. This region enjoys a mild and wet subtropical monsoon climate. Because of the warm early spring and late autumn, Big Buddha Long Jing can be plucked for more than six months. The tea buds contain rich nutrition and subtleness due to the high humidity as a result of the proximity to the ocean. High quality Big Buddha Long Jing requires a picking of one plump bud to one or two leaves with the bud longer than the leaf. A tea of superb quality! 
大佛龙井茶农分散在新昌县丘陵山区中部,海拔200-900米。 该地区属于温和湿润的亚热带季风气候。 由于温暖的早春和深秋,大佛龙井可以采摘超过六个月。 由于靠近海洋,由于高湿度,茶芽含有丰富的营养和微妙。 高品质的大佛龙井需要采摘一个丰满的芽到一个或两个叶子,芽长于叶子。 一流的品质茶!


为您推荐大佛龙井和龙井43谁好


本文地址:http://www.dafolongjingcha.com/2406.html
版权声明:本文为原创文章,版权归 大佛龙井茶网 所有,欢迎分享本文,转载请保留出处!
新茗茶轩
仙饮生态龙井茶叶园

发表评论


表情